四喜小麦グルテン - 旧正月の家庭の味
旧正月の間、上海や寧波の家庭では、繊細で甘く香ばしく、吉祥を象徴する四喜小麦グルテン(Kaofu、中国語: 烤麸)が欠かせません。 小麦グルテンは大豆製品ではなく、小麦全粒粉を粉に挽き、水で練り洗いしてグルテンを分離させ、発酵させて蒸し上げることで、スポンジのような食感に仕上げた製品です。 「四喜」は、干しシイタケ、冬筍、キクラゲ、干しユリの花を指します。さらに食感を良くするために、揚げピーナッツを加えます。 醤油による赤みがかった色合いで、甘じょっぱく栄養価が高く、とても美味しいです。ご飯や麺と一緒に食べると最高です。 義理の父の故郷、寧波には「小麦グルテン、小麦グルテン、夫をしっかりと長く支える」という古い言い伝えがあり、これが幸運をもたらし、旧正月のめでたい料理とされています。ハハ~
材料
手順
1) 四喜小麦グルテンの材料を準備します: まず、小麦グルテンを2cm程度の小さなブロックに切ります。冷たい水で茹でて(この過程でグルテンの食感が向上します)、茹で上がったら取り出し、冷たい水で慎重に洗い、軽く押さえながら酸味を除きます。 水気を切り、ペーパータオルで乾かしてから後で使用します。
2) 干しユリの花を冷水に2時間ほど浸し、その後水気を絞り、ペーパータオルで完全に乾かします。煮込み中にバラバラにならないように、小さく結びます。
3) 戻し干しシイタケ、戻しキクラゲを準備し、冬筍を小さく切ります。
4) 下茹でした小麦グルテンを用意します。
5) 調理を始めます: 最初に小麦グルテンを揚げます:小さな鍋に油を入れ、60%くらいの温度まで加熱してから、小麦グルテンを慎重に加えます。きつね色になるまで揚げて取り出します。
6) 熱したフライパンに少量の油を入れて冬筍と干しシイタケを炒め、揚げた小麦グルテンを加えます。薄口醤油、砂糖、濃口醤油、八角、月桂樹の葉を加えて炒めます。
7) 小麦グルテンがタレの色合いを吸収したら、適量の熱湯を加え、中弱火でしばらく煮込みます。タレがほぼ煮詰まったら、結んだ干しユリの花を加えます。
8) タレがほぼ乾いたらごま油を加え、揚げピーナッツを混ぜ軽く炒めて出来上がりです。仕上げにピーナッツを飾りとして散らします。